?青島日報社/觀海新聞10月17日訊 16日,第十屆中國國際版權(quán)博覽會在青島國際會展中心盛大開幕,這場聚焦版權(quán)領(lǐng)域交流合作的盛會,不僅集中展現(xiàn)中外版權(quán)產(chǎn)業(yè)發(fā)展成果,更成為企業(yè)對接、促成合作的核心平臺。當(dāng)日,陜西太白文藝出版社與阿聯(lián)酋指南針出版社的版權(quán)合作簽約儀式,便在此間1號館順利舉行,為博覽會的“合作實效”寫下生動注腳。
此次簽約活動得到多方重要嘉賓支持,陜西新華出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)黨委委員、總編輯周維軍,中國海洋大學(xué)圖書館黨委書記侯海軍,著名作家、青島開發(fā)區(qū)原文聯(lián)副主席楊志鵬,阿聯(lián)酋指南針出版社負(fù)責(zé)人周陽(ESSAM AUDAM ADAM AHAMED),以及陜新傳媒、陜教社、太白文藝社、智慧宮國際文化傳播集團(tuán)等相關(guān)單位負(fù)責(zé)人共同出席,見證這一中阿出版界合作重要時刻,活動由太白文藝出版社副總編輯申亞妮主持。

簽約前,雙方代表分別致辭,凸顯博覽會平臺對跨文化合作的推動價值。太白文藝出版社黨委副書記、總編輯戴笑諾表示,阿聯(lián)酋是“一帶一路”重要合作伙伴,而指南針出版社作為智慧宮國際文化傳播集團(tuán)的海外機(jī)構(gòu),長期深耕中阿文化交流,此次借助第十屆中國國際版權(quán)博覽會的平臺簽約,正是看中展會在版權(quán)對接、文明互鑒中的橋梁作用,期待以此為起點,與對方共同遴選、翻譯、推廣中外優(yōu)秀作品,讓中國故事走進(jìn)阿拉伯世界,也讓阿拉伯文學(xué)瑰寶惠及中國讀者。
阿聯(lián)酋指南針出版社負(fù)責(zé)人周陽同樣認(rèn)可博覽會的平臺意義,他以“語言是文化的基因,翻譯是文明的對話”為喻,指出此次簽約不僅是中阿出版界的深度互動,更得益于博覽會為絲路兩端文明搭建的交流通道,未來雙方將依托這一合作基礎(chǔ),搭建翻譯橋梁,讓阿拉伯讀者更深入了解中國文化。
隨后,雙方正式簽署版權(quán)合作諒解備忘錄,明確將圍繞優(yōu)秀作品翻譯出版開展長期合作,這一舉措既是“一帶一路”倡議下文化交流的具體實踐,更是第十屆中國國際版權(quán)博覽會“以展促合作”定位的鮮活體現(xiàn)。活動尾聲,周維軍還代表相關(guān)單位,向中國海洋大學(xué)圖書館贈送太白文藝出版社精品圖書,進(jìn)一步延伸版權(quán)成果的傳播價值。
作為國家級版權(quán)領(lǐng)域盛會,第十屆中國國際版權(quán)博覽會此次成功促成中阿兩家出版社的深度合作,不僅為中外出版企業(yè)搭建了高效對接的“快車道”,更印證了其在推動版權(quán)轉(zhuǎn)化、促進(jìn)跨文化交流中的核心平臺作用,為后續(xù)更多中外企業(yè)合作落地奠定堅實基礎(chǔ)。(青島日報/觀海新聞記者 劉碩/文 韓星/圖)
責(zé)任編輯:王亞楠