今天,是英國偵探小說女王、人類史上最暢銷的作家之一阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie)誕辰130周年紀(jì)念日。
100年前,30歲的阿加莎·克里斯蒂在戰(zhàn)火暫熄時(shí)出版了《斯泰爾斯莊園奇案》,創(chuàng)造了留著小胡子的比利時(shí)神探赫爾克里·波洛,在此之后,歐美偵探小說的黃金時(shí)代徐徐到來。她在后來的自傳里抱怨,如果早知道自己的寫作生涯會延續(xù)這么長,就不會將波洛設(shè)計(jì)得如此老。
100年后,讀者們早能如數(shù)家珍地報(bào)出波洛偵探、馬普爾小姐、巴特爾探長、“間諜夫婦”湯米和塔彭絲等人的名字,對著《東方快車謀殺案》嚴(yán)絲合縫的推理過程拍案稱奇,熟知《羅杰疑案》中的敘述性詭計(jì),甚至可以從別的推理小說里一眼窺探出《無人生還》開創(chuàng)的“暴風(fēng)雪山莊”模式。
阿加莎·克里斯蒂,這位一生傳奇的女人,用王安憶的話來說,“就像編織毛線活的女工,憑著簡單的工具,材料,加上基本的針法——于是,雜樹生花,萬樹千樹”,永遠(yuǎn)給人新鮮感。作家陸燁華評價(jià):“我覺得從這一點(diǎn)上來阿加莎就是天才,她寫的東西不是模仿前人的,而是她自己開創(chuàng)的。”
上海書展期間,新星出版社舉辦“我們已經(jīng)讀了她一百年——阿加莎·克里斯蒂誕辰130周年暨《斯泰爾斯莊園奇案》出版100周年紀(jì)念”活動。推理作家呼延云和陸燁華分享了閱讀阿加莎的心得,并與讀者聊了聊,這位被眾多“阿婆迷”反復(fù)閱讀100年的推理小說女王,何以如此令人著迷?
相較于黃金時(shí)代的另外兩位代表作家奎因和卡爾,奎因講究的是邏輯推理的完整和復(fù)雜性,卡爾關(guān)注的是詭計(jì)如何形成,陸燁華認(rèn)為,阿加莎“極致”追求的是作品中的“意外兇手”。當(dāng)你順著她的創(chuàng)作時(shí)間軸往前看,會發(fā)現(xiàn)在后一本書里,前一本書中的兇手在其中也很可疑。如果你這樣想,恭喜你,掉入了阿婆刻意誤導(dǎo)的陷阱。
在阿加莎的小說里,讀者會懷疑每一個(gè)人,但真相會在最后一刻令你瞠目結(jié)舌。“這是阿加莎的一種玩法,她往往會在行將過半、甚至一開始時(shí)就把所有人的疑點(diǎn)拋上來,讓你覺得這個(gè)人也可疑,那個(gè)人也可疑,最后在可疑的人里面找一個(gè)你最容易忽略的”。
阿加莎的早期作品受英國舞臺劇影響頗深:空間封閉,時(shí)間緊湊,所有人物一出場就暗流涌動,矛盾點(diǎn)一個(gè)接一個(gè),不斷用懸念和推理把劇情推向高潮,最后在一個(gè)完整的環(huán)境內(nèi)首尾相接;而晚期的作品,表現(xiàn)出一種出神入化、輕松自如的境界。呼延云認(rèn)為:“阿加莎·克里斯蒂是當(dāng)時(shí)最適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的一位作者,一直在不停地要求自己變化,而這種變化的痕跡并不明顯。文字、案情、發(fā)展的脈絡(luò),一切都是不著痕跡的?!?/p>
在后期作品《長夜》中,讀者能從中窺見幾本經(jīng)典代表作的影子,阿加莎把過去作品的情節(jié)揉碎、重新捏在一起,寫出一本全新的小說。文中并沒有出現(xiàn)偵探形象,整個(gè)故事真相的揭露都是通過主角邁克的獨(dú)白完成,其中的自我剖析也使作品對人性的挖掘更為深刻。
而這種對人性的刻畫和云淡風(fēng)輕的寫作風(fēng)格,或許與戰(zhàn)爭有關(guān)。《斯泰爾斯莊園奇案》的靈感出發(fā)點(diǎn)是阿加莎在戰(zhàn)時(shí)醫(yī)院的經(jīng)歷,這段經(jīng)歷還激發(fā)了后期創(chuàng)作時(shí)愛用的“投毒”梗;兩位大偵探波洛和馬普爾的最后一案,均在二戰(zhàn)期間已經(jīng)寫好,阿加莎不知道自己是否會突然殞命,就把稿子寫完藏在保險(xiǎn)柜里,留作給兒子女兒的遺產(chǎn)。
“戰(zhàn)爭時(shí)期,她已經(jīng)見慣了生離死別,知道了人性多么光輝,又多么渺小。而在傳統(tǒng)的本格、那種像舞臺劇一樣的小說里,用一個(gè)詭計(jì)騙來騙去是一件多么無聊的事情?!标憻钊A評價(jià)道。
相較于外人眼中“高不可攀”的“推理女王”,阿加莎很生活化,會從生活中獲取故事人物設(shè)定,表達(dá)私人而感性的內(nèi)容,還有一些潛藏在文字中的“普通人的小情緒”。
作為阿加莎為數(shù)不多的密室推理,《古墓之謎》講述了阿加莎考古時(shí)發(fā)生的故事,并把死者安排成一個(gè)考古學(xué)家的太太。如此安排的原因可要涉及到作者的小八卦——阿加莎當(dāng)時(shí)正和她的第二任丈夫馬克斯·馬洛溫談戀愛,馬克斯是考古學(xué)家的助手,但這位考古學(xué)家卻不讓他們在營地見面,阿加莎的男朋友不得不每天坐火車去另一個(gè)地方和她相見。這令“推理女王”很煩悶,便在作品里把考古學(xué)家的老婆寫死了。
而閱讀阿加莎的晚年自傳,更像坐在屋子里聽一個(gè)老太太絮絮叨叨,一會兒聊聊當(dāng)年,一會兒說說前兩天;這一段寫寫波洛,下一段又談起了馬普爾。陸燁華說:“你會覺得她特別可愛,特別親切。”
有人感嘆,很難想象阿加莎作為一個(gè)住在鄉(xiāng)村里平平無奇的小老太太,居然能寫出如此多詭計(jì)。但這個(gè)感慨從背景條件就存在“偽命題”——阿加莎一點(diǎn)也不“平平無奇”,反而比很多人見多識廣。
小時(shí)候便自帶“黑暗系體質(zhì)”的阿加莎,會幻想自家宅子里藏著幾間密室。家里也仿佛具備“偵探傳統(tǒng)”:熱愛嘮叨和編毛衣的媽媽具備“讀心術(shù)”能力,能一眼看穿身旁兒女們在想什么。18歲花了兩天時(shí)間就寫出人生第一部小說,39歲偶然決定搭乘一次東方快車便寫出令人叫絕的作品。據(jù)歷史學(xué)家考證,她是第一批英國站立沖浪者,還可能是第一批開飛機(jī)的女性。
但“推理女王”也是普通人,像其余英國人一樣喜歡狗狗,愛看歌劇,愛好考古與旅行,享受過親情愛情的甜蜜,也經(jīng)歷過背叛與逃離。她一直用她的雙眼她的筆,藏在文字后面觀察和分享這個(gè)世界。( 來源:中國青年報(bào))
責(zé)任編輯:單蓓蓓