對于許多青島人來說,“龍牙老人”的名字并不陌生,這位名叫詹姆斯·吉爾曼的英國老人曾于2002年回到兒時生活過的青島, 將65年前從青島市水族館拿走的一顆“龍牙”鄭重地交還(早報曾予報道)。時光荏苒,這位英國老人始終難以忘記在青島的生活過往和深情厚誼,寫下了一首給城市的情書——英文詩歌《青島》。最近,經(jīng)由早報記者的連線,這首跨越了思念、跨越了國界的作品按照詹姆斯的愿望被改編成了合唱作品,并在他所歌詠的城市正式演出,為其了卻了一個心愿。
詹姆斯近照。
英國老人為青島寫詩
2020年年初,《青島早報》編輯部收到了一封來自英國的信件,拆閱發(fā)現(xiàn),這封信的主人正是多年之前的早報新聞人物——“龍牙老人”詹姆斯。時隔近20年,這位對青島有著別樣情誼的老人始終念念不忘幼時曾經(jīng)生活過的地方,他在來信中寫道:“我現(xiàn)在已經(jīng)87歲了,去過五個大洲的40多個國家和地區(qū),但我始終認(rèn)為青島是我的家鄉(xiāng),這里的人和事始終是我難以忘懷的,我滿懷深情地寫下了這首詩歌。”詹姆斯將這首英文詩起名為《青島》,副題簡單明了地注釋為“愛之歌”。
細(xì)細(xì)品讀這首以英文寫就的“城市情詩”,可以看出如今已經(jīng)耄耋之年的詹姆斯老人對于曾經(jīng)在青島生活過往的無限追憶,無時無刻不在期待著能夠回到這里,在這座城市的街道上起舞,享受海邊陽光照耀的溫暖。詩中濃郁的思念和對青島的無限向往令人動容。
詹姆斯在來信中寫道,這首詩歌作品完成之后,他請英國當(dāng)?shù)氐囊晃灰魳啡诉M行了簡單的配樂,并由當(dāng)?shù)匾粋€由年齡不超過12歲的孩子們組成的童聲合唱團進行演唱并錄制了小樣,在詹姆斯的描述中,演唱這一作品的學(xué)校Bow school位于英格蘭的東北部杜倫。“我希望我的這首作品也能引起青島合唱團的興趣,并由青島當(dāng)?shù)氐暮⒆觽冞M行演唱,或許這會連結(jié)起兩座城市的友誼和交流。”
青島市文化館“群星”合唱團首演《青島》。
“金牌指揮”接下重托
為了完成這位英國老人的心愿,早報記者在收到信件后與青島幾大合唱團進行了聯(lián)系,最終將詹姆斯的作品轉(zhuǎn)交給了青島市文化館所屬的群星少兒合唱團指揮張乃衡。張乃衡是青島合唱團界的金牌指揮,他所率領(lǐng)的群星少兒合唱團在國內(nèi)外的合唱賽事中屢獲大獎,如亞洲聲樂(合唱)比賽童聲組第一名、中國國際合唱節(jié)比賽兩度奪金……尤為值得一提的是,指揮張乃衡對于合唱事業(yè)富于熱愛和激情,同時也是一位創(chuàng)作型的指揮,對于合唱歌曲的創(chuàng)作和編配有著極為豐富的經(jīng)驗。
將這一首英文詩歌《青島》改編成合唱曲目,張乃衡表示,對于音樂人來說,技術(shù)不是問題,更重要的是熱情。“這是一首短小精悍的英文詩歌,但對于合唱作品來說,需要有規(guī)模、有篇幅、有層次、有對比,因此在創(chuàng)作過程中得將這個16行的詩歌往‘大’里擴充,將其寫成4分多鐘的合唱作品。”張乃衡表示,創(chuàng)作過程中這位英國老人對青島的情感深深打動了他,“作為一個地地道道的青島人,我必須義不容辭地去做這件事情,而且必須把這件事情做好,讓我們的這種文化交流和跨越國界的友誼得到延伸和發(fā)展。”
張乃衡透露,自己拿到這首作品的時候正是國內(nèi)疫情防控比較關(guān)鍵的時刻,“那時候大家都待在家里,不能像往常一樣四處走動,一方面給了自己足夠安靜的創(chuàng)作空間,另一方面也讓我對音樂足以沖破一切阻隔這樣一種信念有了更深刻的理解,比如我跟詹姆斯老人從未有過交集,但是品讀他的詩歌,能夠感受他的情感,然后用我所熟悉的音樂語言進行表達(dá)和詮釋,在這一刻,我們有了共通的情感。”
2020年下半年,合唱團正式恢復(fù)排練之后,張乃衡就跟孩子們約定了這一首作品的演出計劃。為了讓合唱團的孩子們也能夠感受到這首合唱作品中的情誼,張乃衡在排演過程中也沒少費力氣,“這畢竟是一首英文歌,我首先將它翻譯成中文,給孩子們講述歌曲背后的創(chuàng)作緣起,告訴孩子們詞作者詹姆斯老人的這份情懷表達(dá),這是一首中國人用外語演唱的、表達(dá)對中國情感的歌曲,這樣說起來有點繞,但是繞來繞去,繞的是一份緣分與一份情感。”
詹姆斯寄給早報的詩作。
相關(guān)鏈接
翻譯成中文的《青島》
海洋上有一層薄霧,
空氣中有一絲亮光。
青島!青島!
我真希望我在那里!
所有那些縈繞在我心頭的記憶
讓我痛苦的心絕望。
青島!青島!
你分享我的寂寞。
我渴望在你的街道上跳舞
當(dāng)陽光追逐著我飛翔的雙腳,
在閃耀的月亮下做夢
一千年前。
我再也不會徘徊了
在很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的地方。
青島!青島!
我的心在你手中。
新聞延伸
跨年首演《青島》驚艷亮相
2020年12月27日,青島市文化館“群星”合唱團新年音樂會在城陽大劇院正式上演,《青島》這首作品作為整場音樂會上的一個重磅曲目進行了首演,孩子們充滿靈動且專業(yè)的詮釋讓這份跨越了時間和國界的情感在音樂廳里涌動。
演出結(jié)束后,早報記者第一時間將演出實況發(fā)送給了因疫情原因無法親臨現(xiàn)場的詹姆斯老人,他在郵件回復(fù)中寫下了熱情洋溢的文字,并專程向指揮張乃衡表達(dá)了謝意:“當(dāng)我從英格蘭的窗戶向外看時,地面上有冰雪,到處都是冬天。然后,我聽到了合唱團孩子們演唱的歌曲《青島》,忽然感覺是春天,陽光普照,鳥鳴清脆。非常感謝您抽出寶貴的時間來表演我的歌曲,這樣的表演是如此的優(yōu)美和迷人,以至于我完全被您合唱團的聲音和表演所淹沒,他們是如此的年輕且富于朝氣,我能夠感受到他們表演的專注和認(rèn)真。我的歌曲是為了向我的故鄉(xiāng)青島致敬,合唱團的表演讓我的這份情誼成倍增加。感謝張乃衡指揮的創(chuàng)作和指揮,我將永遠(yuǎn)珍惜它。”
對于這一份來自英國詞作者的贊美,張乃衡指揮也深表感動,“我只是做了一件很小的事情,卻能讓外國的友人感受到中國人的熱情、好客和做事情的認(rèn)真,這個是非常重要的,我希望將我的音樂做成精品,讓所有深愛它的人們都不會失望。”同時,張乃衡指揮也希望借助《青島早報》表達(dá)對這位英國老人的一份祝福,“希望能夠通過音樂這樣一座橋梁,建立起這樣一份來自中國和英國、來自青島故土的民間友人的情誼,我也會在后續(xù)的排練中將這位英國老人的照片帶給孩子們看,希望他們記得這位老人對青島的情誼,并傳承和延續(xù)下去。”(觀海新聞/青島早報記者 周潔)
詹姆斯和早報一直保持著聯(lián)絡(luò)。
一顆龍牙 延續(xù)84年的故事
距詹姆斯來青歸還龍牙已過去了19年 他一直在用各種方式表達(dá)著對青島的思念
要追憶“龍牙老人”詹姆斯與青島的緣分,還要從上世紀(jì)30年代末開始說起。當(dāng)時只有5歲的詹姆斯從青島水族館偷走了一顆“龍牙”,2002年,在他70歲的時候,詹姆斯為了歸還它,專程回到青島。這一跨越了65個年頭的重逢也再度開啟了這位來自英國的“龍牙老人”與青島的兩城情緣,而且這一情緣并未隨著“龍牙”的歸還而告終結(jié),從2002年到現(xiàn)在,又過去了19個年頭,這期間,詹姆斯用各種方式表達(dá)著對青島這座城市的愛意和思念。
[緣起]
“偷走龍牙”一生愧疚
詹姆斯出生于北京,兩歲時跟隨父母來到青島,并在此生活到了5歲。詹姆斯曾回憶,當(dāng)年他常和姐姐一道去青島水族館玩,他看到了一只動物標(biāo)本上的牙齒,認(rèn)定那是一顆“龍牙”,而“龍”在英國是沒有的。為此,他很想擁有這顆“寶物”。后來,他常去水族館,并刻意走近那個動物標(biāo)本,趁人不注意便晃動幾下“龍牙”,那顆原本很堅固的“龍牙”最終松動了。
詹姆斯很清楚地記得,1937年盧溝橋事變之后,在他隨父親回英國前的一天,他和10歲的姐姐又到了水族館,這次,他從“龍”口中拔走了覬覦已久的那顆“龍牙”。
離開青島65年后,2002年,一直為偷走“龍牙”感到愧疚的詹姆斯決定回到青島,歸還“龍牙”。臨行前,他給青島早報編輯部寫來了一封“自省書”:
“童年好友淪落魔掌的事情發(fā)生在20世紀(jì)30年代末,我作為英國公民而享有的權(quán)利使我的安全得到了保障。不過,偷龍牙一事在此后60多年的歲月里成了我生活的一塊陰影……
真正讓我內(nèi)疚的是,因為我的年幼貪心,差點將我和我的家人置于日軍的魔掌下。伴隨著這種內(nèi)疚的是內(nèi)心里對我童年好友最終命運的不平靜,他們無法像我這樣逃離日軍,但卻勇敢地站在碼頭目送我們逃往自由。逃離青島后,我繼續(xù)享受我的生活,而相比我更應(yīng)得到自由的他們,卻在日本人的統(tǒng)治下過著奴隸般的生活。我因無知而差點將我的一家置于危險境地,這種過錯更應(yīng)讓我受到懲罰,而不是他們。這種內(nèi)疚一直在我心里埋了60多年,最終都體現(xiàn)在了這顆小小的龍牙(或鱷魚牙)上。”
詹姆斯寫道:“姐姐去世前敦促我將龍牙還回青島,還回它原來的地方,以彌補我的過錯。因此,在我70歲的時候,我要重游兒時待過的地方,包中藏著我5歲時那個珍貴的‘戰(zhàn)利品’。我將重回青島,再次沿著前海那條路步行到水族館,親手將龍牙交還給水族館的工作人員,并將為我兒時的行為真誠道歉,接受他們提出的任何懲罰。我還將去長眠著我兒時朋友的墓地看看,去我們小時候禮拜的德國教堂。在那里,我將哀悼那些沒有像我們一樣登上‘福慶號’,而因此走向死亡的人們。”
[歸還]
專程來青完成心愿
時至今日,詹姆斯在與記者的郵件往來中不斷提及當(dāng)年回青島歸還“龍牙”時的種種細(xì)節(jié)。“在姐姐去世后的第二年,我給青島早報編輯部寫了一封信,感謝《青島早報》的編輯記者,幫我完成了這個心愿”“抵達(dá)青島的那一刻,是2002年11月11日,那是我魂牽夢繞的一刻,人總是把孩提時生活的地方當(dāng)成自己的故鄉(xiāng),在我的腦海里,青島就是我的故鄉(xiāng)”……如此充滿著炙熱情感的懷念讓每一位與詹姆斯先生接觸的人都會生發(fā)出對那段既往歲月的感懷。
詹姆斯先生告訴記者,當(dāng)時在青島歸還“龍牙”的時候,一位名叫倪萍的很有名的主持人采訪了他,也正是在這個名為《聊天》的央視節(jié)目中,詹姆斯的幼年“過失”得到了原諒。詹姆斯告訴記者,節(jié)目中,主持人倪萍談笑風(fēng)生,“而我卻一直惴惴不安,因為我一直沒有得到確定的答案,我是被原諒了嗎?所以,當(dāng)時我有些不禮貌地打斷了主持人,向當(dāng)時也在參與節(jié)目的市長助理徐寶站先生提出了一個問題‘我有沒有被饒恕?’”徐寶站給出了肯定的答復(fù),他說:“一個四五歲孩子所犯的過失,我們當(dāng)然應(yīng)該原諒。不僅如此,由于你知錯能改,我們認(rèn)為你是一個誠實的人,一個高尚的人。我們歡迎你每年都來到故鄉(xiāng)青島逛一逛。”詹姆斯說,那一刻,“我覺得我完成了多年來的心愿。”
郵件中,詹姆斯不失幽默,“當(dāng)然了,我也要特別感謝主持人倪萍,她在節(jié)目現(xiàn)場送給了我的妻子一個銀手鐲,她很喜歡。”不過遺憾的是,當(dāng)年陪同他一同來青的妻子6年前已經(jīng)過世。
新聞延伸
捐贈照片 設(shè)立詩歌獎
當(dāng)年來青,詹姆斯與妻子重尋兒時記憶,在青島的街巷里找到了上世紀(jì)30年代曾經(jīng)生活過的印記,從陵縣路1號的教會診所,到第一體育場的競技時光,再到萊陽路17號的兒時舊居……詹姆斯說,他帶著滿滿的回憶和青島人民的熱情踏上了回國的航班,但這些年來心頭縈繞的仍是青島的一景一物,關(guān)注中國、掛念青島,似乎成為了他的一種習(xí)慣,每天都會在社交媒體上搜索一些有關(guān)青島的新聞,也迫切希望能夠為青島再做點事情。于是,這些年來,我們不斷地感受著詹姆斯先生的熱情和善意:
2003年10月,在詹姆斯的倡議下,聯(lián)合《青島早報》教育周刊發(fā)起了“青島早報”英文詩歌、散文大賽,詹姆斯特意委托回青的友人帶回了一個名為“詩人的夢想”玻璃獎杯;
2008年奧帆賽在青島舉辦時,他還專門為賽事譜寫了歌曲《為青島揚帆起航》,并將這首歌曲發(fā)送給他在中國的一些老朋友;
2008年汶川地震發(fā)生后,他通過航空郵件給早報寄來一百英鎊,請早報替他把英鎊兌換成人民幣捐給災(zāi)區(qū);
2012年,他將自己收藏的1900年前后青島的十幾張老照片捐贈給了青島市檔案館,這些照片反映了1900年左右的青島風(fēng)景,其中就有青島信號山周邊的風(fēng)景,可作為研究當(dāng)時歷史的資料,非常有收藏價值;
2013年,北京的金城出版社出版了他為父親撰寫的回憶錄中文版《勝芳:勝利的地方》,包括“重生的軍隊”“北京的紐帶”“鍛造鎖鏈”“倫敦集訓(xùn)”“寶塔之下”“新婚與救災(zāi)”“勝芳冰船”“告別勝芳”“十字架的歷史”等章節(jié),其中很大的篇幅記錄了他和姐姐與父母在青島一起生活3年多的細(xì)節(jié),以及一些風(fēng)土人情和商業(yè)布局情況等。
/ 對話 /
記者:您還記得小時候在青島生活的場景嗎?
詹姆斯:對于任何人來說,童年的記憶都是不可磨滅的。那時候我經(jīng)常和姐姐在海邊騎自行車,我們還喜歡在海邊抓魚和螃蟹,我還收集了許多中國的郵票。
記者:從2002年之后,你就沒有再來過青島,現(xiàn)如今還會想念這個地方嗎?
詹姆斯:這是我每天魂牽夢繞的地方,經(jīng)常會聽朋友提起青島,也在網(wǎng)絡(luò)上搜索青島的消息,這里是我永遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)。
記者:希望您有機會再來青島。
詹姆斯:一定會的。2012年,青島市水族館迎來了建館80周年大慶并邀請我去出席慶典,可是我當(dāng)時沒法赴約,希望我下次再去青島的時候,能夠趕上建館90周年的慶典,而那時我也應(yīng)該是90歲了。
一人一城 感動5000萬觀眾的情誼
已有5000萬人參觀龍牙并了解背后的故事 19年來青島與詹姆斯的聯(lián)系從沒中斷
小小的一顆“龍牙”,見證著詹姆斯兒時的“過錯”與長大后的“救贖”,卻也讓他生活過的兩座城市有了更多的交集——在詹姆斯看來,不論是青島,還是英國的杜倫,都是他心中的故鄉(xiāng)。雖然詹姆斯在青島生活的時間并不太長,但這座城市從2002年詹姆斯歸還“龍牙”的那一刻起,便滿載著包容與開放向他張開了熱情的懷抱。當(dāng)年親歷了歸還“龍牙”這一事件的親歷者也見證了這位老人和這座城市之間深深的情誼。

水族館展出的“龍牙”。
青島市水族館:“龍牙”的故事仍在繼續(xù)
在“龍牙”被歸還至青島水族館后,故事并沒有被畫上句號。這枚“龍牙”被安置在青島水族館海洋生物館,近20年來,這枚小小的牙齒,已經(jīng)向數(shù)千萬人講述一段有關(guān)“誠信”和“勇氣”的經(jīng)歷。就在不久前,和水族館同齡的詹姆斯再次致信青島水族館館長齊繼光,表達(dá)了想在2022年水族館建館90周年之際再次來青島的愿望。
5000萬人參觀“龍牙”
走進青島水族館海洋生物館的大門,一個胡桃木制作的展臺特別惹人注意。“龍牙”就擺放在這里展出,柜子上有“龍牙”故事的簡介。
這么多年有多少人看過這枚牙齒?海洋生物館講解員李杰告訴記者,保守估計有5000萬人次。“來海洋生物館第一眼都會看到它,掃描二維碼還能來了解它背后的故事。”李杰說,很多小朋友看到它都會問:這真是龍的牙齒嗎?其實這枚“龍牙”是水族館早期一只揚子鱷標(biāo)本的牙齒,如今揚子鱷標(biāo)本早已不知去向,而這枚牙齒卻以這樣一段傳奇的經(jīng)歷,成為水族館最珍貴的藏品之一。李杰告訴記者,很多家長用“龍牙”的故事來教育孩子,從中解讀出多層含義,比如有的家長教育孩子要學(xué)習(xí)詹姆斯老人的誠信精神,有的家長則讓孩子學(xué)習(xí)老人勇敢承認(rèn)錯誤、改正錯誤的勇氣。“還有很多人了解‘龍牙’的故事后,主動詢問青島這座城市的歷史。”李杰說小小的“龍牙”就像一把“萬能鑰匙”,幫參觀者開啟一扇扇通往不同目的地的大門。
19年后故事仍在繼續(xù)
2021年是詹姆斯老人歸還龍牙的第19個年頭,而這19年間老人與青島水族館的聯(lián)系從來沒有中斷過。青島水族館工作人員韓涵告訴記者,就在不久前,詹姆斯老人還給青島水族館館長齊繼光寄來一封信,在信中他表示如果身體條件允許,2022年他希望能再次來青島,與自己同齡的青島水族館一起過90歲生日。給水族館的禮物詹姆斯也已經(jīng)準(zhǔn)備好了,是一副曾經(jīng)掛在他青島家里的油畫,因為畫面中有魚,他覺得很適合送給水族館。
接到信之后,齊繼光館長很快給詹姆斯回了信,希望他保重身體,還給老人寄去了青島水族館最新的設(shè)計制作的文創(chuàng)產(chǎn)品——一把印有“吾國第一”字樣的折扇,這曾經(jīng)是蔡元培先生在水族館成立時的致辭。禮物中還有兩幅特色水母撲克,展示了當(dāng)今青島水族館的特色。青島水族館科宣部負(fù)責(zé)人王沛告訴記者,他們也希望詹姆斯老人能了解水族館的新變化,希望和老人的這份友誼能一直延續(xù)下去。觀海新聞/青島早報記者 劉鵬
“小翻譯”楊金:他的熱愛是發(fā)自內(nèi)心的
當(dāng)年,在詹姆斯老人來青歸還“龍牙”的過程中,還有一位“小翻譯”全程陪同,并為老人提供了很多幫助,他就是當(dāng)時只有11歲的“英語通”楊金。現(xiàn)如今,當(dāng)年的這位“小翻譯”已經(jīng)長大成人,在赴美留學(xué)之后歸來,留在了北京繼續(xù)從事著中美交流的相關(guān)事務(wù),這些年來一直與詹姆斯老人保持著交往。

楊金近照。
“他對青島的熱愛發(fā)自內(nèi)心”
談及與詹姆斯老人的交往,楊金印象深刻。他告訴記者,2002年自己作為《青島早報》的特約記者參與詹姆斯的相關(guān)報道,包括越洋電話采訪,和記者一起接機,并在倪萍主持的《聊天》節(jié)目中擔(dān)任翻譯,之后詹姆斯在青島的走訪也大多是由他陪同完成的,“我與詹姆斯成了忘年交,直到現(xiàn)在,我們每年都會通過郵件互致新年問候。”
楊金回憶,2002年詹姆斯來青島期間住在泛海名人酒店,“有一次,他從窗戶望出去,指著棧橋海邊的礁石,興致勃勃地講小時候在海邊玩耍的情景,那一刻,他激動得臉都紅了,眼里含著淚水,手舞足蹈,我仿佛看到了孩提時的詹姆斯。”
一位老人與一座城市的情感如此之深,很多人可能覺得難以理解,但是跟老人接觸后,楊金深深理解了詹姆斯的感情,“我能感覺到,詹姆斯對于青島人民、中國人民的友誼和熱愛是發(fā)自內(nèi)心的。”
從老人身上領(lǐng)悟“誠實”要義
對于楊金而言,為詹姆斯做翻譯是他成長過程中難以忘卻的經(jīng)歷,他從這位“龍牙”老人的行為中領(lǐng)悟到“誠實”的要義。“擔(dān)任《青島早報》的特約小記者,參與采訪報道工作,我開闊了眼界,得到了鍛煉,早報記者吃苦耐勞、團結(jié)協(xié)作的精神對我之后的成長影響幫助很大,并永遠(yuǎn)激勵著我前進。”楊金表示,通過參與“龍牙事件”的報道,自己收獲頗多:“我曾經(jīng)問過詹姆斯,為什么要用‘偷龍牙’這個詞,詹姆斯的回答是‘誠實’。詹姆斯教會我誠實是人類的美好品德,后來我參加中央電視臺《希望之星》英語大賽時演講的題目就是‘誠實’。”
據(jù)楊金透露,這些年來,他在繼續(xù)著自己學(xué)業(yè)的同時,也幫助詹姆斯老人完成了他為父親撰寫的回憶錄《勝芳——勝利的地方》的中文版翻譯工作,“詹姆斯一直在尋找翻譯者,并詢問我是否可以提供幫助,看過原稿之后,我告訴他可以翻譯,但是因為當(dāng)時我在準(zhǔn)備托福和SAT考試,暫時沒有時間,所以一直拖到了我被芝加哥大學(xué)錄取之后,才正式開始了翻譯工作,大概用了兩個月的時間完成。”(觀海新聞/青島早報記者 周潔)
/ 記者手記 /
真誠的詹姆斯
2002年11月11日,詹姆斯如約來青,歸還65年前偷走的“龍牙”。我作為青島早報報道組的攝影記者全程跟訪。19年過去了,但當(dāng)年詹姆斯真誠謙和的紳士范,讓我記憶猶新。
詹姆斯夫婦被安排住在泛海名人酒店,酒店二樓大廳的窗戶正對著小青島。詹姆斯上樓后沒去房間,而是徑直走到窗口前站定,望向前海,喃喃自語。不一會,詹姆斯指著東南方向詢問翻譯,放“龍牙”的地方是不是就在那邊。得到肯定的回答后,詹姆斯老淚縱橫。透過鏡頭,我清晰地看到老人眼角的淚水。老人的真情流露讓現(xiàn)場所有人動容。
參加完倪萍主持的《聊天》節(jié)目錄制,好多現(xiàn)場觀眾跑下臺去找詹姆斯簽名。簽字、合影持續(xù)了10多分鐘,詹姆斯始終微笑著,笑容真誠,毫不敷衍。
第二天,詹姆斯根據(jù)回憶,沿著海邊探訪他幼時曾經(jīng)去過的地方。棧橋、金口路、第一體育場……走進第一體育場大門時,詹姆斯一度興奮地跑了起來,并一個勁地喊:是這兒,我認(rèn)得它!在詹姆斯口袋里,裝著一張65年前第一體育場的老照片,體育場正門建筑一點沒變樣。被喚醒童年記憶的詹姆斯興奮地告訴記者,他小時候曾經(jīng)在這里參加過一次賽跑,可惜什么獎品也沒得到。時隔65年再一次奔跑,那一刻的詹姆斯,童心煥然而發(fā)……
彈指一揮間,19年過去了,真心祝愿這位可愛可敬的老人童心依舊。(觀海新聞/青報全媒體記者 趙健鵬)
責(zé)任編輯:榮瀟